-
1 той
пир, пиршество, свадебный пир; празднество••погов.
"Тойға барсаң, тойып бар" — "Если идёшь на пир, то иди насытившись" -
2 주연
I주연【主演】исполнение главной роли주연을 맡다 играть главную роль; выступать в главной роли
II주연배우 артист, исполняющий главную роль
주연【酒宴】пир; пиршество; банкет주연을 베풀다 давать (устраивать) пир; пировать
...를 위해 주연을 베풀다 устраивать банкет в честь кого
-
3 banquet
ˈbæŋkwɪt
1. сущ.
1) банкет;
званый обед, торжественный обед;
пиршество to arrange, give, hold a banquet ≈ дать банкет to cater a banquet ≈ обеспечить провизией банкет/званый обед elaborate, lavish, sumptuous banquet ≈ пышный банкет farewell banquet ≈ прощальный ужин formal, state banquet ≈ официальный прием, государственный прием
2) пирушка Syn: carousal
2. гл.
1) устраивать торжественный обед, давать банкет (в честь кого-л.)
2) принимать участие в банкете
3) пировать, кутить Syn: feast, celebrate with feasting, carouseпир, пиршество;
банкет, торжественный обед - * hall банкетный зал - to give a * дать обед (банкет) пировать устраивать пир - to * one's guests угощать гостей на славу давать банкет, торжественный обед (on, upon) лакомиться, есть с охотойbanquet банкет;
пир;
званый обед;
banquet of brine горькие слезы ~ давать банкет (в честь кого-л.) ~ пироватьbanquet банкет;
пир;
званый обед;
banquet of brine горькие слезы -
4 той
той Iпир, пиршество; празднество;көп менен көргөн - той погов. на миру и смерть красна (букв. что испытал вместе с многими - это пир);тойго барсаң, тоюп бар погов. если идёшь на пир, то иди насытившись (на пиру можешь и голодным остаться);уул тою этн. обряд обрезания; пир по случаю обрезания мальчика;кыз тою свадьба; свадебный пир;келин тою заключительный свадебный пир в доме жениха;зор той или кәттә той южн. этн. свадебный пир в ауле невесты;пата той южн. этн. свадебное угощение в доме жениха после того как проведен кеңешме (совет родственников, устанавливающий, кто и какую помощь окажет каких гостей примет);кан тою или ка0лың кара той роскошный (букв. ханский) пир;калайыкты чогултуп, кан тою кылып берербиз фольк. собрав народ, мы устроим роскошный пир;жер тою иссык-кульск, этн угощение во время сенокоса, перед созреванием хлебов;тойго той улансын! пусть за пиром следует пир! (пожелание присутствующих на пиршестве);той-сой всякого рода пиршества;той сой- резать скот, готовясь к пиру;атын "Айсулуу" деп коёлу, аябай тойду соёлу стих. дадим ей имя Айсулу, скота на пир зарежем много;той же- угощаться на пиру;той жедир- или той бер- устраивать пир;тоюңду берээр перен. он тебе задаст жару; он тебе покажет;эми качан бизге той жедиресиң? когда же ты нам пир устроишь?той-аш пиры и тризны; всякого рода пиры и празднества.той- IIнасыщаться; пресыщаться;этке тойдум я насытился мясом;адам ойго тойбойт, бөрү койго тойбойт погов. человек мыслью не насытится (всё думает и думает), волк овцами не насытится;эненин колунан кыз тойбойт, эрдин колунан куш тойбойт погов. из рук матери дочь не насытится (в старом быту девушке не полагалось быть полной), из рук молодца ловчая птица не насытится (её следует держать впроголодь);Карынбай малга тойбойт, Улукман жашка тойбойт погов. (библейский богач-скряга) Карун скотом не насытится, (древний мудрец) Лукман жизнью не насытится (хотя жил он очень долго);ушунча тойгон-татканы менен тура турушсун пусть они пока довольствуются этим (кто насытился, а кто только попробовал);дүйнөгө көзү тойбогон корыстолюбивый, жадный до наживы;көзү тойбогон байлар жадные богачи;өнөрүнөн жан тойгон их умение доставило удовольствие;сенден тойдум ты мне надоел; ты мне опротивел;жаныман тойдум мне осточертело. -
5 feast
fi:st
1. сущ.
1) а) празднование, торжество б) банкет, пир, званый обед (ужин) a royal, sumptuous feast ≈ королевский, роскошный пир Mr. Jones again made a feast for the whole town. ≈ Мистер Джоунз снова организовал прием для всего города. Syn: banquet, festival
2) а) деликатес He would make a feast of the portly grunter. ≈ Он сделает деликатес из этого толстого хрюкающего зверя. Syn: delicacy, dainty б) перен. наслаждение, удовольствие Syn: enjoyment, delight, gratification, treat
1.
3) религ. праздник (ежегодный сельский церковный или приходский праздник) Syn: celebration Ant: fast ∙ enough is as good as a feast посл. ≈ от добра добра не ищут;
больше, чем достаточно
2. гл.
1) пировать, праздновать Syn: banquet, revel
2) а) испытывать наслаждение (on, upon) to feast on Chateaubriand ≈ упиваться Шатобрианом Syn: enjoy, be delighted б) перех. доставлять удовольствие( кому-л.), радовать( кого-л.) Syn: delight, gratify пир;
празднество;
банкет - marriage * брачный пир - to make (a) * пировать, устраивать пир - to give /to hold/ a * дать банкет - to make a * of smth. лакомиться чем-л., наслаждаться хорошей едой;
наедаться до отвала - * for the gods пища богов, чудесная еда - * of fat things, the * of Lucullus лукуллов пир, роскошное угощение наслаждение - intellectual * интеллектуальное наслаждение - * for the eyes наслаждение для глаз, приятное зрелище - * of intelligent conversation удовольствие, получаемое от разговора с умным собеседником (религиозный) праздник - movable *s праздники, отмечаемые в разные дни - * day праздничный день, особ. день приходского праздника - * rite праздничный обряд, праздничная служба > enough is as good as * (пословица) от добра добра не ищут > * today and fast tomorrow( пословица) разом густо, разом пусто > Dutch * пирушка, на которой хозяин напивается первым > a death's head at the * кто-л. омрачающий веселье;
унылая физиономия на празднике;
то, что портит удовольствие /отравляет веселье/;
неприятное происшествие во время праздника > F. of Fools /of Asses/ (историческое) "пир дураков" (средневековое празднество) пировать, праздновать - they *ed the night away они пировали всю ночь угощать;
потчевать;
принимать, чествовать - the king *ed his friends король созвал на пир своих приближенных - to * smb. on chicken and green peas угощать кого-л. цыпленком с зеленым горошком наслаждаться услаждать, ласкать (слух, зрение) - to * one's eyes on a landscape любоваться ландшафтом - to * the ears with music услаждать слух музыкой совершать богослужение в праздники;
праздновать (рождество и т. п.) enough is as good as a ~ посл. = от добра добра не ищут;
больше, чем достаточно feast наслаждаться;
to feast one's eyes (on smb., smth.) любоваться (кем-л., чем-л.) ~ пир;
празднество;
банкет ~ пировать, праздновать ~ праздник;
ежегодный сельский церковный или приходский праздник;
feast today and fast tomorrow посл. = разом густо, разом пусто ~ принимать, чествовать;
угощать(ся) ~ удовольствие, наслаждение;
a feast for the eye(s) приятное зрелище ~ удовольствие, наслаждение;
a feast for the eye(s) приятное зрелище feast наслаждаться;
to feast one's eyes (on smb., smth.) любоваться (кем-л., чем-л.) ~ праздник;
ежегодный сельский церковный или приходский праздник;
feast today and fast tomorrow посл. = разом густо, разом пусто -
6 δαινυμι
(fut. δαίσω)1) разделять пищу, т.е. устраивать (пир)δ. δαῖτά τινι Hom. — (за)давать кому-л. пир;
δ. τάφον Hom. — устраивать погребальный пир;2) угощать(τινα Aesch., Eur., Her.)
3) med. пировать Hom., Her.4) med. есть, вкушать(δαῖτα, κρέα καὴ μέθυ Hom.; κρέα Her.)
μίαν τράπεζαν δ. Theocr. — есть за одним столом5) med. пожирать, сжигать(δαίσαντο πυραὴ φῶτας Pind.)
ἐχίδνης ἰὸς ἐδαίνυτο Soph. — змеиный яд жег (Геракла) -
7 feast
1. n пир; празднество; банкетto make feast — пировать, устраивать пир
Barmecide feast — Бармецидов пир, видимость угощения
2. n наслаждение3. n праздникmovable feasts — праздники, отмечаемые в разные дни
feast day — праздничный день,
feast rite — праздничный обряд, праздничная служба
Feast of Orthodoxy — праздник «торжество православия»
4. v пировать, праздновать5. v угощать; потчевать; принимать, чествовать6. v наслаждаться7. v услаждать, ласкать8. v совершать богослужение в праздники; праздноватьСинонимический ряд:1. banquet (noun) banquet; barbecue; dinner; regale; repast; spread; sumptuous repast2. celebration (noun) anniversary; carnival; carousal; celebration; ceremony; commemoration; entertainment; festival; fiesta; holiday; jubilee3. delight (verb) delight; gratify4. dine (verb) dine; gorge5. eat (verb) eat; glut oneself; gorge oneself; gourmandize; stuff oneself6. relish (verb) devour; relish; revel in; savorАнтонимический ряд:dearth; distress; famine; fast; hunger; indigence; necessity; need; scarcity -
8 Barmecide feast
1. Бармецидов пир, видимость угощения2. притворное гостеприимство, видимость щедрости и радушияto make feast — пировать, устраивать пир
-
9 feast
1. [fi:st] n1. пир; празднество; банкетto make (a) feast - пировать, устраивать пир
to give /to hold/ a feast - дать банкет
to make a feast of smth. - лакомиться чем-л., наслаждаться хорошей едой; наедаться до отвала
feast for the gods - пища богов, чудесная еда
feast of fat things, the feast of Lucullus - лукуллов пир, роскошное угощение
2. наслаждениеfeast for the eyes - наслаждение для глаз, приятное зрелище
feast of intelligent conversation - удовольствие, получаемое от разговора с умным собеседником
3. (религиозный) праздникmovable [immovable] feasts - праздники, отмечаемые в разные [в одни и те же] дни
feast day - праздничный день, особ. день приходского праздника
feast rite - праздничный обряд, праздничная служба
♢
enough is as good as a feast - посл. ≅ от добра добра не ищутfeast today and fast tomorrow - посл. ≅ разом густо, разом пусто
Dutch feast см. Dutch II ♢
a death's head [a skeleton] at the feast - кто-л. омрачающий веселье; ≅ унылая физиономия на празднике; то, что портит удовольствие /отравляет веселье/; неприятное происшествие во время праздника
2. [fi:st] vFeast of Fools /of Asses/ - ист. «пир дураков» ( средневековое празднество)
1. пировать, праздновать2. угощать; потчевать; принимать, чествоватьto feast smb. on chicken and green peas - угощать кого-л. цыплёнком с зелёным горошком
3. 1) наслаждаться2) услаждать, ласкать (слух, зрение)4. совершать богослужение в праздники; праздновать (рождество и т. п.) -
10 banquet
1. n пир, пиршество; банкет, торжественный обед2. v пировать3. v устраивать пир4. v давать банкет, торжественный обед5. v лакомиться; есть с охотойСинонимический ряд:feast (noun) barbecue; dinner; dinner party; feast; festive dinner; festivity; fete; regale; repast; spread -
11 mərəkə
сущ.1. шум, скандал, брань, крики. Mərəkə salmaq наделать шуму, mərəkə qaldırmaq поднять шум, mərəkə qopdu поднялся шум, скандал, mərəkə qoparmaq поднять шум, крик2. пир, пиршество (торжество с обильным угощением). Toy mərəkəsi свадебное пиршество, mərəkə yığıldı собрался пир, mərəkə düzəltmək устраивать пир3. сборище, собрание в целях развлечения -
12 banquet
1. [ʹbæŋkwıt] nпир, пиршество; банкет, торжественный обедbanquet hall - пиршественный или банкетный зал
2. [ʹbæŋkwıt] vto give a banquet - дать обед /банкет/
1. 1) пировать2) устраивать пир2. давать банкет, торжественный обед3. (on, upon) лакомиться (чем-л.); есть с охотой -
13 banquet
['bæŋkwɪt]Общая лексика: банкет, давать банкет (в честь кого-либо), давать банкет в честь (кого-л.), дать банкет, есть с охотой, званый обед, пир, пировать, пиршество, торжественный обед, угощать, устраивать пир, лакомиться (on, upon; чем-л.), раут -
14 hold
I [həʋld] n мор.трюмIIafter [forward, main] hold - кормовой [носовой, главный] трюм
1. [həʋld] n1. удерживание; захват; хваткаto have hold of smth. - держать что-л.; держаться за что-л.
to take /to get, to catch, to seize, to grip, to lay/ hold of smth. - а) брать; хватать; хвататься за что-л.; catch hold of this rope! - хватайся за эту верёвку!; б) добывать; завладевать чем-л.
where did you get hold of that book? - где ты достал эту книгу?
to get hold of a secret - узнать тайну, овладеть тайной
to keep hold of /on/ smth. - не выпускать чего-л. из рук
to let go /to leave, to lose, to release/ one's hold of /on/ smth. - выпустить что-л. из рук
to lose one's hold on reality - оторваться от жизни; потерять чувство реальности
2. ( часто on, over, upon) власть; влияниеto get hold of smb. - приобрести власть над кем-л.
after a moment of panic he got hold of himself - после минутной растерянности он овладел собой
he has a great hold over his young brother - он имеет огромное влияние на своего младшего брата
the law has no hold on him - по закону с ним ничего нельзя сделать; закону он не подвластен
to keep a tight hold upon oneself - крепко держать себя в руках, владеть собой; не давать себе распускаться
3. то, за что можно ухватиться; опора; захват, ушкоthe rock gives no hold for hand or foot - на скале не за что ухватиться и некуда поставить ногу
4. хранилище, вместилище5. арх. тюрьма, место заключения; тюремная камера6. 1) убежище, укрытие, приют2) логово, берлога7. заказ, требование8. арх. арест; заключение в тюрьму9. арх. крепость10. спорт.1) захват ( борьба)no holds barred - а) все захваты разрешены ( борьба); б) все средства хороши
2) держание мяча11. кино жарг. «холд», удавшаяся часть съёмки, произведённой в течение съёмочного дня12. муз. фермата13. спец. фиксация14. 1) ав. задержка ( вылета)there will be a hold on all takeoffs until the fog has dispersed - все вылеты отменяются (до тех пор), пока не рассеется туман
2) косм. задержка при предпусковой подготовкеscheduled [unscheduled] hold - плановая [внеплановая /непредвиденная/] задержка в операциях по предпусковой подготовке
♢
to keep a good hold of the land - мор. держаться близ берегаto get hold of the land - мор. привязываться к берегу; опознавать берега
2. [həʋld] v (held; held, уст. holden)I1. держатьto hold a pen [a brush, a spade] - держать перо [кисть, лопату]
to hold smb. in one's arms - а) обнимать, держать кого-л. в своих объятиях; б) держать кого-л. на руках
to hold fast to smth. - крепко держаться за что-л., вцепиться во что-л. [ср. тж. 4 и ♢ ]
the wounded man was holding fast to the railings - раненый крепко держался за ограду
only the goalkeeper may hold the ball in soccer - в футболе только вратарь может брать мяч в руки /касаться мяча руками/
to hold a threat of disclosure over smb.'s head - держать кого-л. под угрозой разоблачения
2. удерживать, сдерживать; задерживать; останавливатьthe driver could scarcely hold the horses - возница с трудом сдерживал лошадей
to hold smb. from a rash venture - удержать кого-л. от необдуманного поступка
to hold one's breath - затаить /сдерживать/ дыхание, не дышать
to hold fire - воен. не открывать огонь; воздерживаться от ведения огня
will they hold (up) the bus till we get there? - они задержат автобус до нашего прихода?
there's no holding him - его невозможно удержать /остановить/; он не знает удержу
3. владеть, иметь; быть владельцем, держателемthe grandson now holds the estate and the title - теперь имение и титул перешли к внуку, теперь внук является владельцем имения и носителем титула
4. удерживать; сохранять контроль (над чем-л.)to hold a fort [position] against the enemy - удерживать форт [позицию] от наступающего противника [см. тж. ♢ ]
to hold the record - спорт. держать рекорд
to hold (the) pace - спорт. держать скорость шага
to hold fast - воен. стойко держаться [ср. тж. 1 и ♢ ]
5. вмещать, содержать в себеwill this suit-case hold all your clothes? - поместится ли вся твоя одежда в этот чемодан?
the evening held a lot of surprises for us all - вечер был полон неожиданностей для всех нас
sea-water holds many salts in solution - в морской воде содержится много солей в растворённом виде
6. держать, хранить (что-л. где-л.)my money is held at the bank - мои деньги хранятся в банке; я держу свои деньги в банке
7. 1) полагать, считать, находитьI hold it good - я считаю, что это хорошо
I hold him to be wrong [responsible for it] - я считаю, что он не прав [что он за это отвечает]
to hold in esteem /in respect/ - уважать, относиться с почтением
to be held in esteem /in respect/ - пользоваться уважением
to hold in abhorrence - гнушаться; питать отвращение, омерзение
to hold a thing to be impossible - считать что-л. невозможным
we hold these truths to be self-evident - мы почитаем само собой разумеющимися следующие истины
to be held worthy of smth. - считаться достойным чего-л.
2) юр. признавать, решать; выносить (судебное) решениеthe court held that... - суд признал /решил, нашёл/, что...
8. содержать под стражей; держать в тюрьмеhe was held on a charge of theft - он был задержан по обвинению в воровстве
to hold prisoner [hostage] - держать в плену [заложником]
to hold captive - а) держать в плену; б) привязывать (аэростат и т. п.)
9. (of, from) уст. зависеть (от кого-л.); быть обязанным (кому-л. - правом, титулом)10. уст. подвергаться (чему-л.); терпеть, выносить (что-л.)11. уст. обязывать; вынуждатьII А1. 1) выдерживать (тяжесть, напряжение)will the rope [the ice] hold? - выдержит ли верёвка [лёд]?
this wall won't hold a hook bearing a heavy picture - на эту стену нельзя вешать тяжёлую картину на крюке
2) поддерживать, держать; нести (тяжесть чего-л.)2. продолжаться, держаться, стоять (о погоде и т. п.)the fair weather is holding - стоит /держится/ ясная погода
if the frost holds we shall have skating tomorrow - если мороз удержится, завтра можно будет кататься на коньках
3. (тж. to hold good, to hold true) иметь силу ( о законе); оставаться в силе (о принципе, обещании)does the principle still hold good? - остаётся ли этот принцип в силе?
the rule holds of /in/ all cases - правило применимо ко всем случаям
to hold good in law - иметь законную силу, быть юридически обоснованным
4. занимать (пост и т. п.)to hold a rank - иметь звание /чин/
to hold office - а) занимать пост; б) быть у власти ( о партии)
5. овладевать ( вниманием)to hold the attention of one's audience - заставить себя слушать, завладеть вниманием аудитории
to hold an audience spellbound - приковать к себе внимание слушателей, зачаровать слушателей
6. хранить, удерживать ( в памяти)I cannot hold all these details in my head /in my memory/ at once - я не могу сразу запомнить все эти подробности
hold the traditions which you have been taught - библ. держите предания, которым вы научены
7. придерживаться (взглядов, убеждений)to hold strange views - держаться странных взглядов; иметь странные убеждения
8. резервировать (места, билеты и т. п.)we asked them to hold a room for us - мы просили их оставить для нас номер
9. провести, устроить, организовать ( мероприятие)to hold a meeting [an election] - проводить собрание [выборы]
the election was held in November - в ноябре прошли /состоялись/ выборы
to hold a discussion [negotiations] - вести дискуссию [переговоры]
to hold a reception [a press conference] - устроить приём [пресс-конференцию]
to hold an examination - экзаменовать, проводить экзамен
to hold correspondence - вести переписку, переписываться
to hold a feast - пировать; устраивать пир
to hold an inspection - инспектировать, проводить инспекцию
to hold a service - церк. отправлять службу
the college will hold classes today - в колледже сегодня будут (проводиться) занятия
to hold an anniversary - отмечать /праздновать/ годовщину
10. не пропускать ( жидкость), быть непроницаемымto hold water - не протекать, не пропускать воду (о лодке и т. п.) [см. тж. ♢ ]
a leather bag will hold water but not petrol - в кожаном мешке можно держать воду, но не бензин
11. зажимать, затыкать (нос, уши)when I spoke she held her ears - когда я говорил, она затыкала уши
12. уст. биться об заклад, ставить ( ставку)13. зачать, понести ( о самке)II Б1. to hold smb., smth. in á position держать кого-л., что-л. в каком-л. положенииto hold oneself upright /erect/ - держаться прямо
hold yourself still - не шевелитесь, не двигайтесь
to hold oneself ready /in readiness/ (for smth.) - быть (всегда) готовым (к чему-л.)
to hold one's head high - а) высоко держать голову; hold your head (up)! - выше голову!; б) задирать нос, важничать, заноситься
to hold in place - прикреплять, держать
to be held in place by smth. - держаться на чём-л.
to hold in check - сдерживать, не пускать
to hold the enemy in position /to his ground/ - воен. сковывать противника
to hold on a point - спец. устанавливать в данной точке
2. to hold back from smth. /from doing smth./, to hold off from smth. /from doing smth./, to hold back on smth. /on doing smth./ воздерживаться от чего-л.to hold off from beer - воздерживаться от пива, не пить пива
buyers are holding back on purchases - ком. покупатели воздерживаются от закупок
3. to hold to /by/ smth. твёрдо держаться, придерживаться чего-л.to hold to a belief [by a principle] - твёрдо держаться какого-л. убеждения [какого-л. принципа]
to hold by /to/ an opinion - придерживаться мнения
I still hold to my former views - я остаюсь при старом мнении, я не изменил своих взглядов
I hold to what I have always said - я не отказываюсь от того, что всегда говорил
to hold by what N. says - прислушиваться к мнению N.
4. to hold smb. to smth. требовать от кого-л. соблюдения чего-л.to hold smb. to his promise - настаивать на выполнении кем-л. своего обещания
to hold smb. to terms - настаивать на соблюдении условий
the political principles that few would hold with - политические принципы, с которыми мало кто согласится
my father did not hold up with farming - занятие фермерством не нравилось моему отцу
6. to hold with smb.1) соглашаться с кем-л., придерживаться одинаковых взглядов с кем-л.I hold with you that this author is very talented - я, как и вы, считаю, что этот писатель очень талантлив
2) одобрительно относиться к кому-л.I can't hold with him, he is insupportable - я его не переношу, он невыносим
7. to hold in with smb. дружить с кем-л.8. to hold out for smth. стремиться к чему-л.to hold out for a higher wage offer [price] - добиваться более высокой зарплаты [цены]
9. to hold on for some place держать путь куда-л.♢
to hold copy - полигр. подчитывать ( корректуру)
to hold the sprint - спорт. бежать с предельной скоростью
to hold one's hand - воздержаться ( от действий); занять выжидательную позицию
to hold hand - уст. а) помогать; б) состязаться; успешно соперничать
hold fast /hard/! - а) стой!, подожди!; б) мор. стоп; [ср. тж. I 1 и 4]
to hold one's own /one's ground/ - а) сохранять свои позиции, не сдаваться; he can hold his own against anyone - он может постоять за себя перед кем угодно; он может дать отпор любому; he can hold his ground with the older boys - он не уступает старшим мальчикам; б) сохранять достоинство, самообладание; не поддаваться (болезни и т. п.)
the patient is holding his own - больной /пациент/ не теряет присутствия духа
to hold water - выдерживать критику; быть убедительным, логичным, обоснованным (о гипотезе, утверждении и т. п.) [см. тж. II А 10]
to hold it against smb. - иметь претензии к кому-л., иметь что-л. против кого-л.
he never remembers my birthday but I don't hold it against him - он никогда не помнит о моём дне рождения, но я не обижаюсь на него (за это)
to hold at bay см. bay2 I 2
to be left holding the bag см. bag1 I ♢
to hold a brief см. brief I 2
to hold smb. in (the hollow of one's) hand - держать кого-л. в кулаке, подчинить кого-л. полностью
he is neither to hold nor to bind - с ним никто не может справиться, с ним сладу нет
to hold in play - занимать (работой, развлечениями)
hold your horses! - а) ≅ легче на поворотах!; не выходите из себя!; б) подождите!; не торопитесь!
hold it! - а) подождите!; не торопитесь!; б) не двигайтесь!; не шевелитесь!
to hold the stage - а) театр. жарг. приковывать к себе внимание зрителей; затмить остальных актёров; б) затмить всё, отодвинуть на второй план всё остальное; в) держаться на сцене, не сходить со сцены ( о спектакле)
to hold one's tongue /one's peace/ - молчать, держать язык за зубами, прикусить язык
hold your noise /your row, сл. your jaw/! - перестань(те) шуметь!, замолчи(те)!
hold, enough! - уст. хватит!; замолчите!
to hold the fort - а) занимать твёрдую позицию, не уступать; «держать оборону»; б) поддерживать нормальную жизнь; вести дела (в отсутствии кого-л.); [см. тж. I 4]
a skeleton staff was left to hold the fort at the office on Saturdays - по субботам в учреждении оставались лишь немногие сотрудники для ведения необходимых дел
hold the fort! - амер. держитесь!
to hold cheap - ни в грош не ставить; не дорожить
to hold smth. lightly - не придавать чему-л. значения
to hold in store - готовить, предвещать
we cannot tell what the future may hold (in store) for us - мы не знаем, что нам сулит будущее
to hold one's sides with laughter - покатываться со смеху; хохотать до упаду
hold the line! - не вешайте трубку!, не кладите трубку! ( по телефону)
hold your hat! - разг. ≅ ну, теперь держись!
-
15 hold a feast
Общая лексика: дать банкет, пировать, устраивать пир -
16 make a feast
Макаров: пировать, устраивать пир -
17 make feast
Общая лексика: пировать, устраивать пир -
18 κατευωχεομαι
угощаться, устраивать пир, пировать(ἑψήσαντες τὰ κρέα κατευωχέονται, sc. οἱ Σκύθαι Her.)
-
19 υποδοχη
ἥ тж. pl.1) прием (гостей и т.п.) Arph.εἰσδέχεσθαί τινα φίλαισιν ὑποδοχαῖς δόμων Eur. — оказывать кому-л. радушный прием в своем доме;
ξένων ὑ. Plat. — предоставление приюта иноземцам;φυγάδος ὑ. Plat. — укрывательство беглеца;τέν ὑποδοχέν παρασκευάζειν Plut. — устраивать пир2) угощение, припасыοἶνος καὴ ἥ ἄλλη ὑ. Plut. — вино и прочее угощение3) воен. встреча, отпорἐς ὑποδοχέν τοῦ στρατεύματος τάξασθαι Thuc. — построиться для оказания отпора (неприятельскому) войску
4) убежище, пристанищеτοῖς φρουροῖς ὑ. Plat. — помещение для стражи;
ναυσὴ ὑποδοχαί Xen. — пристани для кораблей5) вместилище, хранилище Plat., Arst.6) поддержка, помощьεἰς ὑποδοχήν τινι λέγειν καὴ πράττειν Aeschin. — поддерживать кого-л. словом и делом;
καλέν ὑποδοχήν τι ἔχειν Polyb. — иметь в чем-л. великолепную поддержку7) ожидание, предвидениеεἰς ὑποδοχήν τινος Dem. — в ожидании или в целях чего-л.
-
20 차리다
готовить (к чему-либо); наряжаться; 살림을 차리다 обзавестись семьёй정신을 차리다 взять себя в руки; собраться с духом
См. также в других словарях:
Пир — Гостеприимство * Бал * Вино * Еда * Подарок * Праздник * Рождество Бал (Маскарад, Карнавал, Вечер, Раут, Банкет, Пир) •Дюма Александр (Dumas), отец Граф Монте Кристо , роман, 1845 1846 Перевод с французского Л.Олавской, В.Строева Приближалось… … Сводная энциклопедия афоризмов
Лукуллов пир — По сообщению древнегреческого историка Плутарха, безмерно богатый и расточительный консул и полководец Древнего Рима Луции Лицшши Лукулл (ок. 106 56 до н. э.) имел обыкновение устраивать роскошные пиры и праздники, о которых потом говорил весь… … Словарь крылатых слов и выражений
праздновать — [зн] праздную, празднуешь, несов. (к отпраздновать). 1. что. Совершать, отправлять торжественные службы по случаю какого–н. праздника (в 1 знач.), выполнять обряды, связанные с каким–н. праздником (церк.). Праздновать пасху. || Не работать,… … Толковый словарь Ушакова
Праздновать — несов. перех. и неперех. 1. перех. Отмечать праздник 1., участвовать в каком либо торжестве. 2. неперех. Не работать по случаю какого либо праздника. 3. устар. неперех. Устраивать праздник в честь, в память кого либо, чего либо. 4. перех.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
жить(на широкую) на большую ногу — как богатые, знатные люди Он широко ворота растворяет. Кто хорошо живет, тот не запирает ворот. Ср. Ему было поручено устройство торжества, потому что редко кто умел так на широкую ногу, хлебосольно устраивать пир. Гр. Л.Н. Толстой. Война и мир.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
ПРАЗДНИЧАТЬ — [зн], праздничаю, праздничаешь, несовер. (разг. устар.). Пировать, веселиться где нибудь на празднике или устраивать пир, торжество, праздник. || перен. Бездельничать, праздно проводить время в забавах. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 … Толковый словарь Ушакова
Кухня Древнего Рима — «Розы Гелиогабала». Картина, иллюстрирующая рассказ «Истории августов» … Википедия
БРАК — общественный, и в частности правовой, институт, заключающийся в продолжительном союзе лиц муж. и жен. пола, составляющем основу семьи. История человечества знает разные формы Б.: моногамный (Б. одного мужа и одной жены), полигамный (многоженство) … Православная энциклопедия
АГАПА — [греч. ἀγάπη любовь], в христ. общинах I V вв. особая совместная трапеза «вечеря любви», имевшая благотворительные цели и первоначально включавшая совершение Евхаристии. Название «А.» по отношению к трапезе впервые встречается в Послании ап. Иуды … Православная энциклопедия
Зороастризм — Заратуcтра. Изображение, найденное в Сирии (ок. III века н. э.) Зороастризм, также маздаизм (авест. vahvī daēnā māzdayasna «Благая вера почитания Мудрого», перс. «بهدین» behdin, «Благая Вера») одна из древнейших… … Википедия
Ислам в Азербайджане — Панорама Баку с видом мечети Ислам исповедуется большинством населения Азербайджана; по данным исследовательского центра Pew Research от 2009 года около 99,2 % населения страны составляют мусульман … Википедия